
手工无国界--《中华手工》2008年12月刊
Handwork Without Borders
黄永松来到美国TRYON小镇,那里正在进行一场手工艺品展览。大约20来个摊位,有做陶瓷品的、布艺的、
玻璃的和木工的,还有人在现场纺织。除了临时的帐篷,周围还有一个铁匠铺教室,以及图书室。场边立了一
块牌子,从而得知是由当地艺术与社区中心主办。
在美国,每个小镇,甚至乡村,经常会有类似的活动举办,规模不大,但细水长流。现场的体验显然比书
本上的说教生动许多,在意生活质量的美国人,潜移默化中,手工已经成为一种习惯,一种时尚。
对于手工的理解,也许很少有人比黄永松更深刻。在这位研究民间手艺近40年的台湾老人眼中,即使在手
工氛围良好的台湾,也很难看到人们对手工如此享受。人们热爱手工,又远离手工。
然而,对“心手结合”的情感依赖,无论在哪片土地上,无论在哪个时代,都无法抹去。
我们到马来西亚,总会带回来一些锡制品,到荷兰会带一双手工木鞋,到俄罗斯会买彩绘套娃、到威尼斯
会对那里的手工玻璃和面具爱不释手,到日本会醉心于刻有工匠名称的清水烧……。外国人到中国来,选择则
会更多,他们同样会为这个国度精美而富有韵味的手工艺品着迷。
当我们把这些作品拿在手中使用或把玩时,会联想到工匠制作时的专注神情,即使相隔很远,也能产生共
鸣。通过它,跟当地的传统有了交流、跟当地的人文有了情感,就像穿上妈妈亲手编织的毛衣,有一份温暖的
情意蕴含其中。
手工具有独特的文化魅力。我们常常跋涉到遥远的地方,一定是因为那里具有特殊的人文情调。日本京都
之所以有名,不是因为那里有摩天大楼和百货公司,而是因为它有花见小路的艺妓、有南禅寺的百年汤豆腐和
传承十几代的手工作坊。如果威尼斯没有手工玻璃、圣马可广场的义式咖啡、大理石纹纸、面具节和用人力捆
桨的贡多拉,那么威尼斯就什么也不是了。
手工是人类共同的情感。即使语言不同、肤色不同,传递出来的信息是一样的,温暖质朴,直击内心。在
“2008世界手工大会”上,当我看到来自马来西亚的银匠、泰国的手编者现场专心制作的情景时,一种熟悉的
情绪涌上心头,仿佛他们就来自我故乡的某个角落。
2008年12月刊《中华手工》目录
资讯
新品+关注(世界手工大会特别报道)
品牌
拼图马拉松 Renoir:Marathon of Jigsaw Puzzle
寄居的花朵The Inquilinous Flowers
Herbeau:为上层而生Herbeau: Born for the Upper Class
人物
他创造了手工嘉年华 He Created the Handwork Carnival
在棉布上梦游 Illustration On the Cotton Cloth
非洲王子 北京裁缝 Africa Prince, Beijing Tailor
专题
1978-2008手的记忆Hands Memory
——与幸福有关
——那些温暖的手工
——那些消逝的手艺
——那些好玩的事
搜店
布道者Cloth Express the Soul
亮心堂 Light Up Your Heart
红帮归来 Hong Bang Returns
你来自哪个格子 Which Box Are You From?
工具的家 Tool’s Home
工作室
袜子娃娃闯天下Socks Baby Ventures into the World
刊中刊
幸福的兔小妹 The Happy Bunny
美人计:点点滴滴+独爱一朵花+云丝美髻
手工厨房:噢,你的甜蜜 Oh, Your Sweetness
2008创意手工参赛作品选登之六:在一起 Together
亲子手工:风轮小书+牛仔台历
魔术:别针穿布
国术
夏布 比岁月更悠长Grass Cloth: More Longer than Years
礼品
新年“牛”礼
和记张生茗器
环球
圣诞集市上的欧洲Christmas Market in Europe
去安特卫普定钻石Order Diamond in Antwerp
行走
东巴的绽放Bloom the Dongba Culture
设计
当玻璃遇上契胡利When Glass Met Chihuly
长翅膀的灯泡Flying Lamp
设计新力量New Power of Design
圈子
纸的猜想Paper’s Guess
玩家
一张纸的童话Fairy Tale on A Piece of Paper
别跟我提“李磊和韩美美”
Don’t Mention “LiLei and HanMeimei”to Me
谈资
鼻尖下的精灵Eidolon Under the Tip of Nose
专栏
根在民间+减法设计
圆桌
时间胶囊
特瓦人欢快的泥罐人生
优雅的女子
雨伞开花
阅读
我的芒果-来动手-手工传奇
正在订购中
www.mymango.cn